Seoul, Korea, Republic of
16 days ago
Korea Content Localization Producer

Netflix is one of the world’s leading entertainment services with 283 million paid memberships in over 190 countries enjoying TV series, films and games across a wide variety of genres and languages. Members can play, pause and resume watching as much as they want, anytime, anywhere, and can change their plans at any time.


 

The Role

 Come join the team responsible for content and marketing localization at Netflix! We are a passionate team dedicated to bringing the Netflix experience to international markets. We are looking for a highly motivated Content Localization Producer, Korea who is excited to ensure that the Netflix experience is equally enjoyable across the globe. 

In this role, you will work cross functionally with Product, Content, Marketing, Linguists, Legal and Design. You will own the localization strategy & roadmap, schedules, budget, quality for your component and guarantee the successful launch of the Netflix content experience both locally and internationally. 

The environment is fast-paced, requiring the ability to work autonomously with minimal supervision, collaborate with cross-functional stakeholders and balance ambitious business goals with deadlines. You will need to demonstrate the ability to translate content strategy and complexities to be successfully executed while maintaining a focus on creative excellence, quality and scalability. You must be a systems-thinker, see how global/local, creative/operational needs intertwined and exhibit strategic leadership and problem-solving skills to manage a highly complex slate of content. The right mix of organizational and communication skills is key to success. Attention to detail and a proven ability to manage priorities are also essential.

Responsibilities 

Drive title launches for Korean titles like Squid Game, Culinary Class Wars, Queen of Tears, and more from their localization strategy to implementation with a focus on creative excellence and a seamless member experience at scale

Oversee and act as the main point of contact for Globalization regarding the Korea content slate across both content and marketing localization

Centralize localization strategy, share context, and maintain accountability across Globalization title-launch teams (Language Management, Partner Engagement, etc.)

Foster relationships and partner with key stakeholders to define the content localization approach for the Korea content slate

In partnership with other internal Globalization teams, gather, analyze & report on the data; looking for opportunities to optimize on workflows, inefficiencies or member issues that have been reported in partnership with functional teams

Coordinate efforts with cross-functional teams such as Operations, Dubbing, Content, Engineering, PDP Creative, Product Localization, Language Management, Marketing, Customer Service, Legal and Design to sync development efforts and localization schedules

Ownership of Korea slate localization budget 

Advocate on behalf of Globalization to local cross functional stakeholders, as well as advocate for local market business and member needs to functional Globalization stakeholders

Requirements

5-10 years experience in localization production or program management working on language launches, creative content and/or subtitle localization

Solid in-depth knowledge of internationalization and localization

Working knowledge of industry standard localization tools, competitors and local partner landscape

Fluency in English and Korean is required

Bachelor's Degree in Localization Project Management, International Communication Studies or equivalent experience a plus


 

We are an equal-opportunity employer and celebrate diversity, recognizing that diversity of thought and background builds stronger teams. We approach diversity and inclusion seriously and thoughtfully. We do not discriminate on the basis of race, ethnicity, religion, color, place of birth, sex, gender identity or expression, sexual orientation, age, marital status, military service status or disability status.

넷플릭스는 다양한 경험과 생각을 가진 구성원이 모였을 때 최고의 성과를 내는 팀을 만들어 갈 수 있다고 믿고 있습니다. 다양성과 포용성은 우리가 지향하는 기업 문화의 핵심 중 하나이며, 이것의 궁극적인 목적은 모든 직원이 역량을 마음껏 발휘하고 성장하며 기여할 수 있도록 환경을 조성하는 것입니다.  인재를 선별하는 과정은 이러한 목적을 달성하는 데 매우 중요합니다.  이에 따라 넷플릭스는  성별, 인종, 피부색, 국적, 종교, 성적 지향, 나이, 결혼 여부 등 모든 개인적인 배경과 상관없이 모두에게 평등한 기회를 보장하며, 공정한 과정을 통해 채용을 진행하고 있습니다.장애인 및 국가보훈 대상자는 관련 법령에 따라 우대합니다.

Confirm your E-mail: Send Email