As part of our growing Content Operations team you will have the opportunity to help shape digitalization in healthcare
You will be part of the development of innovative solutions for doctors and medical staff and support our internal teams by providing high-quality, consistent translations of technical content such as user interfaces and user documentation
You will be part of an interdisciplinary team in an international environment
You will work very closely with content developers, project and product managers, software developers, UX designers, terminologists, linguistic asset managers, and external translation partners to provide the most consistent translations required to ensure best-in-class user experience for our customers
You will actively develop and drive the implementation of state-of-the-art tools, workflows, and processes for the translation of our user interface content and technical documentation
You will manage translation projects in 40+ target languages from planning stage to final release and be in charge of quality, resources, and timelines
You will be based in our Munich office, from where you can enjoy the view of the Alps and the energy of our amazing team
You will also have the opportunity to work remotely on a regular basis
Your profileMinimum of five years professional experience in a relevant position with a focus on translation management, localization management or similar, ideally in the field of medical technology
Passion and experience to develop and drive process optimizations for translation management with an eye for the big picture and a focus on content consistency
Passion for technology, and experience in the application of data-based automations in translation management
Experience in working with development teams and agile methodologies
Experience and methodological competence in translation and translation management of user interfaces and user documentation
Experience in the application of translation management systems and linguistic tools such as memoQ, xBench, Passolo, Quickterm, MultiTerm…
Experience in terminology and terminology management
Strong team spirit and communication skills (German and English)
Degree with a focus on translation, localization, technical writing, computer linguistics, language technology, or convincing professional experience We are looking forward to your application including your CV and cover letter
Your ZEISS Recruiting Team:
Sabrina Rieker