Security Awareness and Training Specialist(006081)
BASF
位于南京的巴斯夫中国数字化中心吸引、培养和发展充满热情的数字化人才,他们将对巴斯夫的数字化未来产生深远的影响。快来加入我们,成为巴斯夫数字化之旅的一部分。
Digital Hub China in Nanjing attracts, grows, and develops passionate people who will meaningfully impact the digital future of BASF. Come join us and be a part of our digitalization journey.
Objectives:
数字化将成为巴斯夫 DNA 中真正的一部分,它创造令人振奋的新客户体验和业务增长,并提高流程效率。全球数字服务正在支持巴斯夫业务的数字化转型。我们的使命是推动巴斯夫的数字化转型,通过强大的敏捷文化提供创新、全球化和高质量的数字产品和服务。南京数字中心是我们为巴斯夫提供区域和全球解决方案的全球重要地点之一。
我们的网络安全办公室、意识和培训团队充当内部业务合作伙伴和所有员工的接口。除了提供咨询外,我们的团队还采取措施提高员工意识,并通过网络安全学院提供各种培训机会。
Digitalization will be a true part of BASF’s DNA that creates new exciting customer experiences and business growth as well as drives efficiencies in processes. Global Digital Services is supporting BASF business in Digitalization transformation. Our mission is to drive forward the digital transformation of BASF, providing innovative, global and high-quality digital products and services through a strong agile culture. The Digital Hub Nanjing is one of our global key locations to deliver regional and global solutions for BASF.
Our Cyber Security Office, Awareness, and Training team acts as the interface to internal business partners and all employees. In addition to providing consultation, our team also implements measures to enhance employee awareness and offers a variety of training opportunities through the Cyber Security Academy.
Responsibilities:
确定各种目标群体的培训需求,并定义要包含在 Cyber Security Academy 和/或其他平台中的内容。
在国际环境中与主题专家合作,以维护现有的 Web 安全和信息保护相关的培训 和 意识 产品,并开发新的培训和意识产品。
规划和组织在线和现场培训和宣传活动。
管理 IT 系统以向学习/Web 平台添加新内容并支持用户。
支持使用技术平台进行定期网络钓鱼模拟,以提高员工意识。包括创建报告以跟进结果。
通过内部沟通渠道和平台规划和协调有关培训和意识主题的沟通举措。
开发有关一般网络安全和信息保护主题的内容并进行展示。
Identify training needs for various target groups and define content to be included in the Cyber Security Academy and/or other platforms.
Collaborate with subject matter experts in an international environment to maintain existing and develop new training and awareness offerings related to cyber security and information protection.
Plan and organize online and on-site training and awareness events.
Administer IT systems to add new content to the learning/web platform and support users.
Support on carrying out regular phishing simulations to enhance employee awareness using a technical platform. Including the creation of reports following up on the results.
Plan and coordinate communication initiatives regarding training and awareness topics through internal communication channels and platforms.
Develop content on general cyber security and information protection topics and present it.
完成信息技术、工程或通信科学学位,对信息技术有很强的了解。
理想情况下,在意识、培训或沟通环境中具有专业经验,包括开发创新学习内容。
出色的中英文沟通能力。
能够与各种利益相关者互动,以及可靠性、灵活性、高度积极性和团队合作技能。
Qualifications:
Completed degree in information technology, engineering, or communication sciences with a strong affinity for information technologies.
Ideally, professional experience in awareness, training, or communication environments, including the development of innovative learning content.
Excellent communication skills in English and Chinese.
Ability to interact with various stakeholders, along with reliability, flexibility, high motivation, and teamwork skills.
巴斯夫中国数字化中心于2020年在南京成立。作为全球数字中心的重要部分,中国中心正在迅速发展中,未来将会有更多岗位开放。巴斯夫专注于数字化和创新的IT解决方案,以增强巴斯夫在中国的IT化和专业化,为巴斯夫带来了一支全方位的数字化人才团队,在中国独特的数字化环境中创造解决方案。中心还为湛江一体化基地等大型项目的智能制造做出贡献。
在巴斯夫,我们为可持续发展的未来,创造化学新作用。我们将经济成功与环境保护相结合。我们肩负社会责任。巴斯夫集团超过110,000名员工为巴斯夫的成功做出了贡献。我们的客户遍布世界上几乎所有行业和几乎每个国家。我们的产品组合分为六个部分:化学品,材料,工业解决方案,表面活性剂,营养与护理以及农业解决方案。巴斯夫2020 年销售额为 590 亿欧元。更多信息请见 www.basf.com。
Digital Hub China was founded in 2020 in Nanjing. As part of the Global Digital Hub Verbund, the hub is rapidly growing with a target of a three-digit number of employees in coming years. Focused on digitalization and innovative IT solutions to enhance BASF’s IT portfolio and expertise in China, it brings an all-around capable team of digital talents to create solutions in the context of China’s unique digital landscape to BASF. It also contributes to the smart manufacturing endeavors for the new mega project in Zhanjiang.
At BASF, we create chemistry for a sustainable future. We combine economic success with environmental protection and social responsibility. More than 110,000 employees in the BASF Group contribute to the success of our customers in nearly all sectors and almost every country in the world. Our portfolio is organized into six segments: Chemicals, Materials, Industrial Solutions, Surface Technologies, Nutrition & Care and Agricultural Solutions. BASF generated sales of €59 billion in 2020. Further information at www.basf.com.
BASF Asia-Pacific Service Center is based in Malaysia, we may reach you via Malaysia phone number.
请时刻警惕任何可能的招聘欺诈行为!请注意,巴斯夫绝不会在任何情况下向候选人以任何形式收取任何费用。
Digital Hub China in Nanjing attracts, grows, and develops passionate people who will meaningfully impact the digital future of BASF. Come join us and be a part of our digitalization journey.
Objectives:
数字化将成为巴斯夫 DNA 中真正的一部分,它创造令人振奋的新客户体验和业务增长,并提高流程效率。全球数字服务正在支持巴斯夫业务的数字化转型。我们的使命是推动巴斯夫的数字化转型,通过强大的敏捷文化提供创新、全球化和高质量的数字产品和服务。南京数字中心是我们为巴斯夫提供区域和全球解决方案的全球重要地点之一。
我们的网络安全办公室、意识和培训团队充当内部业务合作伙伴和所有员工的接口。除了提供咨询外,我们的团队还采取措施提高员工意识,并通过网络安全学院提供各种培训机会。
Digitalization will be a true part of BASF’s DNA that creates new exciting customer experiences and business growth as well as drives efficiencies in processes. Global Digital Services is supporting BASF business in Digitalization transformation. Our mission is to drive forward the digital transformation of BASF, providing innovative, global and high-quality digital products and services through a strong agile culture. The Digital Hub Nanjing is one of our global key locations to deliver regional and global solutions for BASF.
Our Cyber Security Office, Awareness, and Training team acts as the interface to internal business partners and all employees. In addition to providing consultation, our team also implements measures to enhance employee awareness and offers a variety of training opportunities through the Cyber Security Academy.
Responsibilities:
确定各种目标群体的培训需求,并定义要包含在 Cyber Security Academy 和/或其他平台中的内容。
在国际环境中与主题专家合作,以维护现有的 Web 安全和信息保护相关的培训 和 意识 产品,并开发新的培训和意识产品。
规划和组织在线和现场培训和宣传活动。
管理 IT 系统以向学习/Web 平台添加新内容并支持用户。
支持使用技术平台进行定期网络钓鱼模拟,以提高员工意识。包括创建报告以跟进结果。
通过内部沟通渠道和平台规划和协调有关培训和意识主题的沟通举措。
开发有关一般网络安全和信息保护主题的内容并进行展示。
Identify training needs for various target groups and define content to be included in the Cyber Security Academy and/or other platforms.
Collaborate with subject matter experts in an international environment to maintain existing and develop new training and awareness offerings related to cyber security and information protection.
Plan and organize online and on-site training and awareness events.
Administer IT systems to add new content to the learning/web platform and support users.
Support on carrying out regular phishing simulations to enhance employee awareness using a technical platform. Including the creation of reports following up on the results.
Plan and coordinate communication initiatives regarding training and awareness topics through internal communication channels and platforms.
Develop content on general cyber security and information protection topics and present it.
完成信息技术、工程或通信科学学位,对信息技术有很强的了解。
理想情况下,在意识、培训或沟通环境中具有专业经验,包括开发创新学习内容。
出色的中英文沟通能力。
能够与各种利益相关者互动,以及可靠性、灵活性、高度积极性和团队合作技能。
Qualifications:
Completed degree in information technology, engineering, or communication sciences with a strong affinity for information technologies.
Ideally, professional experience in awareness, training, or communication environments, including the development of innovative learning content.
Excellent communication skills in English and Chinese.
Ability to interact with various stakeholders, along with reliability, flexibility, high motivation, and teamwork skills.
巴斯夫中国数字化中心于2020年在南京成立。作为全球数字中心的重要部分,中国中心正在迅速发展中,未来将会有更多岗位开放。巴斯夫专注于数字化和创新的IT解决方案,以增强巴斯夫在中国的IT化和专业化,为巴斯夫带来了一支全方位的数字化人才团队,在中国独特的数字化环境中创造解决方案。中心还为湛江一体化基地等大型项目的智能制造做出贡献。
在巴斯夫,我们为可持续发展的未来,创造化学新作用。我们将经济成功与环境保护相结合。我们肩负社会责任。巴斯夫集团超过110,000名员工为巴斯夫的成功做出了贡献。我们的客户遍布世界上几乎所有行业和几乎每个国家。我们的产品组合分为六个部分:化学品,材料,工业解决方案,表面活性剂,营养与护理以及农业解决方案。巴斯夫2020 年销售额为 590 亿欧元。更多信息请见 www.basf.com。
Digital Hub China was founded in 2020 in Nanjing. As part of the Global Digital Hub Verbund, the hub is rapidly growing with a target of a three-digit number of employees in coming years. Focused on digitalization and innovative IT solutions to enhance BASF’s IT portfolio and expertise in China, it brings an all-around capable team of digital talents to create solutions in the context of China’s unique digital landscape to BASF. It also contributes to the smart manufacturing endeavors for the new mega project in Zhanjiang.
At BASF, we create chemistry for a sustainable future. We combine economic success with environmental protection and social responsibility. More than 110,000 employees in the BASF Group contribute to the success of our customers in nearly all sectors and almost every country in the world. Our portfolio is organized into six segments: Chemicals, Materials, Industrial Solutions, Surface Technologies, Nutrition & Care and Agricultural Solutions. BASF generated sales of €59 billion in 2020. Further information at www.basf.com.
BASF Asia-Pacific Service Center is based in Malaysia, we may reach you via Malaysia phone number.
请时刻警惕任何可能的招聘欺诈行为!请注意,巴斯夫绝不会在任何情况下向候选人以任何形式收取任何费用。
Confirm your E-mail: Send Email
All Jobs from BASF